flecto


flecto
flecto, ĕre, flexi, flexum, tr. [st1]1 [-] courber, ployer, plier, fléchir, infléchir.    - flectere arcus, Ov. : bander un arc.    - flectere crines, Mart. : friser ses cheveux.    - flectere ramum, Curt. : ployer une branche.    - flectere genu, Ov. : fléchir le genou. [st1]2 [-] faire plier, changer, modifier, façonner; fléchir, réduire, émouvoir, adoucir.    - flectere vocem, Quint. : donner des inflexions à sa voix.    - flectere animos teneros, Cic. : manier des esprits flexibles.    - viam flectere : changer de route ou éviter une route.    - vitam flectere : changer de vie.    - oratione aliquem flectere : fléchir qqn par la parole, émouvoir qqn par un discours.    - ingenium alicujus aversum flectere, Sall. J. 102, 3: faire revenir qqn de son antipathie.    - flectere animum suum, Sall. : fléchir sa rigueur.    - ut flexerat vultum, Tac. : selon qu'il paraissait s'attendrir.    - precibus si flecteris ullis, Virg. En. 2, 689 : si tu es sensible aux prières.    - ita flectebar animo ut... Cic. Sull. 6, 18: j'étais si ému que...    - flectere judices, Quint. 6, 1, 9 : émouvoir les juges.    - conjugis flectit labores, Stat. S. 5, 1, 119: elle allège les peines de son époux. [st1]3 [-] faire tourner, tourner, détourner, dériver, diriger.    - (se) flectere (flecti, flectere iter) : se détourner, changer de direction, se diriger vers.    - equos flectere, Virg. : faire prendre à des chevaux une autre direction.    - flectere iter ad... Liv. (flectere cursus in... Ov.) : quitter une direction pour une autre, tourner vers.    - flectere ora retro, Ov. M. 3, 188: se retourner.    - flectere oculos : tourner ses regards ou détourner les yeux.    - flecti in anguem, Ov. M. 8. 883 : être changé en serpent.    - hoc vocabulum de Graeco flexum est, Gell. 4, 3 : ce mot est tiré du grec.    - laevo flectere limite, Virg. En. 9.372: prendre à gauche.    - ex Gabino in Tusculanos flexere colles, Liv. 3. 8. 6 : de Gabinum ils prirent la direction des collines de Tusculum.    - flexit ad providentiam, Tac. A. 13, 3: il se mit à parler de la prévoyance (de Claude.)    - huc Sejanus flexit ut ... Tac. : Séjan eut l'idée de ...    - versus qui in Tiberium flecterentur, Tac. A. 6, 29: vers dont le sens indirect s'appliquait à Tibère.    - sicut Augustus quaedam ex horrida illa antiquitate ad praesentem usum flexisset, Tac. A. 4, 16 (discours indir.) : tout comme Auguste avait accommodé aux nouvelles moeurs les institutions d'une sévérité trop antique.    - si quem a proposito spes flexisset, Liv. 28, 22, 11: si l'espoir faisait abandonner à qqn ses projets.    - animos ad carmina flexi, Ov. Tr. 5, 1, 23: j'ai tourné mon goût à la poésie.    - quod procul a nobis flectat Fortuna! Lucr. 5, 108 : puisse la Fortune détourner de nous ce malheur! [st1]4 [-] faire le tour, doubler; éviter, tourner.    - Leucaten flectere, Cic. Att. 5, 9, 1 : doubler le promontoire de Leucate.    - ut eam (viam) flectas, te rogo, Cic. Att. 11, 18, 2 : je te prie d'éviter cette route. [st1]5 [-] donner des flexions, décliner, conjuguer. [st1]6 [-] prononcer une syllabe avec l'accent circonflexe.
* * *
flecto, ĕre, flexi, flexum, tr. [st1]1 [-] courber, ployer, plier, fléchir, infléchir.    - flectere arcus, Ov. : bander un arc.    - flectere crines, Mart. : friser ses cheveux.    - flectere ramum, Curt. : ployer une branche.    - flectere genu, Ov. : fléchir le genou. [st1]2 [-] faire plier, changer, modifier, façonner; fléchir, réduire, émouvoir, adoucir.    - flectere vocem, Quint. : donner des inflexions à sa voix.    - flectere animos teneros, Cic. : manier des esprits flexibles.    - viam flectere : changer de route ou éviter une route.    - vitam flectere : changer de vie.    - oratione aliquem flectere : fléchir qqn par la parole, émouvoir qqn par un discours.    - ingenium alicujus aversum flectere, Sall. J. 102, 3: faire revenir qqn de son antipathie.    - flectere animum suum, Sall. : fléchir sa rigueur.    - ut flexerat vultum, Tac. : selon qu'il paraissait s'attendrir.    - precibus si flecteris ullis, Virg. En. 2, 689 : si tu es sensible aux prières.    - ita flectebar animo ut... Cic. Sull. 6, 18: j'étais si ému que...    - flectere judices, Quint. 6, 1, 9 : émouvoir les juges.    - conjugis flectit labores, Stat. S. 5, 1, 119: elle allège les peines de son époux. [st1]3 [-] faire tourner, tourner, détourner, dériver, diriger.    - (se) flectere (flecti, flectere iter) : se détourner, changer de direction, se diriger vers.    - equos flectere, Virg. : faire prendre à des chevaux une autre direction.    - flectere iter ad... Liv. (flectere cursus in... Ov.) : quitter une direction pour une autre, tourner vers.    - flectere ora retro, Ov. M. 3, 188: se retourner.    - flectere oculos : tourner ses regards ou détourner les yeux.    - flecti in anguem, Ov. M. 8. 883 : être changé en serpent.    - hoc vocabulum de Graeco flexum est, Gell. 4, 3 : ce mot est tiré du grec.    - laevo flectere limite, Virg. En. 9.372: prendre à gauche.    - ex Gabino in Tusculanos flexere colles, Liv. 3. 8. 6 : de Gabinum ils prirent la direction des collines de Tusculum.    - flexit ad providentiam, Tac. A. 13, 3: il se mit à parler de la prévoyance (de Claude.)    - huc Sejanus flexit ut ... Tac. : Séjan eut l'idée de ...    - versus qui in Tiberium flecterentur, Tac. A. 6, 29: vers dont le sens indirect s'appliquait à Tibère.    - sicut Augustus quaedam ex horrida illa antiquitate ad praesentem usum flexisset, Tac. A. 4, 16 (discours indir.) : tout comme Auguste avait accommodé aux nouvelles moeurs les institutions d'une sévérité trop antique.    - si quem a proposito spes flexisset, Liv. 28, 22, 11: si l'espoir faisait abandonner à qqn ses projets.    - animos ad carmina flexi, Ov. Tr. 5, 1, 23: j'ai tourné mon goût à la poésie.    - quod procul a nobis flectat Fortuna! Lucr. 5, 108 : puisse la Fortune détourner de nous ce malheur! [st1]4 [-] faire le tour, doubler; éviter, tourner.    - Leucaten flectere, Cic. Att. 5, 9, 1 : doubler le promontoire de Leucate.    - ut eam (viam) flectas, te rogo, Cic. Att. 11, 18, 2 : je te prie d'éviter cette route. [st1]5 [-] donner des flexions, décliner, conjuguer. [st1]6 [-] prononcer une syllabe avec l'accent circonflexe.
* * *
    Flecto, flectis, flexi, flexum, flectere. Courber, Flechir, Ployer, Tourner, Contourner.
\
    Flectere currum de foro in Capitolium. Cic. Tourner.
\
    Flectere Leucaten. Cic. Tourner son chemin droict à Leucate.
\
    Promontoria flectere. Cic. Passer oultre de, etc. Tournoyer.
\
    Flectere, per translationem: vt Flectere animum. Terent. Tourner et flechir son courage.
\
    Flectere animum a vero. Liu. Destourner.
\
    Flectere aliquem oratione. Cicero. Le flechir et tourner à ce qu'on veult.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • ГЕНУФЛЕКСИЯ — (лат., от genu, genus колено, и flecto сгибаю). Коленопреклонение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГЕНУФЛЕКСИЯ лат., от genu, us, колено, и flecto, сгибаю. Коленопреклонение …   Словарь иностранных слов русского языка

  • флексия — (flexio; лат. сгибание , от flecto, flexurn сгибать) см. Сгибание …   Большой медицинский словарь

  • флексор — (musculus flexor; от лат. flecto, flexurn сгибать) см. Сгибатель …   Большой медицинский словарь

  • флексорные линии — (лат. flecto, flexurn сгибать; син. сгибательные борозды) поперечные складки кожи на ладонях и подошвах …   Большой медицинский словарь

  • Chloroflexi (phylum) — Chloroflexi Chloroflexus Scientific classification Domain: Bacteria Phylum …   Wikipedia

  • Фле́ксия — (flexio; лат. «сгибание», от flecto, flexurn сгибать) см. Сгибание …   Медицинская энциклопедия

  • Фле́ксор — (musculus flexor; от лат. flecto, flexum сгибать) см. Сгибатель …   Медицинская энциклопедия

  • Флексо́рные ли́нии — (лат. flecto, flexum сгибать; син. сгибательные борозды) поперечные складки кожи на ладонях и подошвах …   Медицинская энциклопедия

  • ФЛЕКСУРА — ФЛЕКСУРА, флексуры, жен. (от лат. flecto сгибаю) (геол.). 1. Изгиб или смещение участков земной коры в вертикальном направлении, без разрыва, но с растяжением слоев (геол.). 2. Изгиб, перегиб кишки (мед.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • флексура — (лат. flexura изгиб, кривизна) 1) геол. коленообразный изгиб слоев горных пород, образовавшийся вследствие перемещения одного участка земной коры относительно другого в вертикальном направлении без разрыва между ними; 2) мед. кривизна (изгиб)… …   Словарь иностранных слов русского языка


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.